Overzicht informatiemateriaal coronavirus, inclusief printversies

Nederlands | Arabisch | Chinees (traditioneel) | Chinees (vereenvoudigd) | Engels | Farsi | Frans | Papiaments | Pools | Somalisch | Spaans | TigrinyaTurks

冠状-病毒

这里为你提供更多有关冠状病毒的资料.
如有任何问题可致电: 0800-1351

留在家中和外出的建议:

  • 不要去多人的地方。
  • 与别人保持1,5米的距离。
  • 13岁以下的儿童在运动时不必保持距离。

公共交通:

  • 仅必要的出行方可乘坐公共交通工具, 且避免高峰期出行。
  • 自6月1日起,在电车、公共汽车、地铁、火车以及通往瓦登群岛的渡轮上必须佩戴口罩,
    这一要求对于13岁以上的人是强制性的。 如果您不戴口罩,可能将被罚款95欧元。

对出现身体有不适症状者之建议:

若您有发烧超过摄氏温度38度以上者,您必须留在家中。
所有与您同住一屋的人都要留在家中。
若您有以下一项或多项的症状:

  • 咳嗽
  • 打喷嚏
  • 流鼻涕
  • 喉咙痛 只有您必须留在家中,不可接近别人。

对于长者、健康不佳或病患者的建议:

尽可能留在家中。必须外出时,务要小心。

若您想知道是否须要打电话给家庭医生:

  1. 可上网站Thuisarts.nl查询
  2. 在搜索站填写:Corona并按下 ‘zoeken’
  3. 在所提供的资讯中寻找:‘Ik heb(mogelijk)het nieuwe coronavirus’
    (‘我(可能)染上了新型冠状病毒’)
  4. 在萤幕上方按下这按钮 就能听到文字中所写的资料

请千万不要去家庭医生那里,先要打电话。

如您有任何问题:

可致电0800-1351

您还能多做些什么?

在这里有一些重要的提示:

每天用肥皂洗多几次手. 在手指间也须要洗得好.

打喷嚏和擤鼻涕时使用纸手帕.

在肘部打喷嚏和咳嗽.

不要握手.


Schrijfwijze: wanneer Corona-virus en wanneer coronavirus?

Deze begrijpelijke informatie is gebaseerd op de adviezen van Rijksoverheid.nl en Thuisarts.nl en is getest met taalambassadeurs van Stichting ABC.
2 juni – versie 11

Deze pagina wordt geregeld aangepast n.a.v. nieuwe ontwikkelingen en adviezen. Meld je aan voor de contactlijst en we houden je op de hoogte over updates.

Aanmelden