Eenvoudig voorlichtingsmateriaal | Beeldverhaal

Je kind als tolk

Beeldverhaal over Yara die tolk is voor haar moeder. Professionals en vrijwilligers in de (jeugdgezondheids)zorg, het onderwijs of de kinderopvang kunnen het beeldverhaal als hulpmiddel gebruiken bij een gesprek met ouders en kinderen.

GGD Gelderland-Zuid
Pharos

Publicatie Prijs
Download pdf gratis Download
Bekijk pdf gratis Open

Dit beeldverhaal gaat over Yara. Yara is 10 jaar oud. Ze woont 1 jaar in Nederland. Ze spreekt al goed Nederlands. Haar moeder Suzan spreekt een beetje Nederlands.

Het beeldverhaal voor nieuwkomers is ontwikkeld door GGD Gelderland-Zuid in samenwerking met Pharos.

Kijk voor meer informatie over het omgaan met taalbarrières in de zorg en het sociaal domein bij Anderetaalpasje - Voor goede zorg bij een taalbarrière en Richtlijn 'Omgaan met taalbarrières in de zorg en het sociaal domein'.

Over beeldverhalen

Eenvoudig voorlichtingsmateriaal en beeldverhalen kunnen professionals en vrijwilligers in zorg en welzijn, de kinderopvang en de gemeente inzetten in hun contact met mensen met een vlucht- of migratieachtergrond, mensen die moeite hebben met lezen en schrijven, en mensen met beperkte gezondheidsvaardigheden.

 

Accepteren en begrijpen boodschap

Eenvoudig voorlichtingsmateriaal zorgt ervoor dat de lezer echt weet wat te doen na het lezen, bekijken of beluisteren ervan. Het materiaal bevat informatie in beelden, korte teksten in eenvoudige taal of korte gesproken teksten. Een goed voorbeeld hiervan is een beeldverhaal. Een beeldverhaal sluit aan bij de belevingswereld van de mensen voor wie de boodschap bedoeld is. De lezer kan zich identificeren met de hoofdpersoon waardoor de boodschap goed beklijft. Dit draagt bij aan de acceptatie van de boodschap en de begrijpelijkheid voor mensen die moeite hebben met de Nederlandse taal of lezen en schrijven.

Naar boven